Краеведение - всестороннее изучение определенной части страны, города или деревни, других поселений местным населением, для которого эта территория считается родным краем.

Краеведение изучает природу, население, хозяйство, историю и культуру родного края

Задача библиотеки:

Донести литературную ис-торию и произведения литераторов-современ-ников до юного поколения,

воспитать любовь и бережное отношение к своей малой родине, организация и проведение встреч с интересными людьми, знакомство с творчеством писателей и поэтов родного края.

Используя великое наследие писателей-земляков, библиотека старается воспитывать у детей и подростков истинное патриотическое чувство, развивать любовь к своему краю через изучение и анализ краеведческой литературы.

Повышать уровень знания истории, традиций казахского народа, воспитание чувства любви к родине, гордости за свой край.

Актуальность выбранной темы обусловлена тем, что сегодня краеведение является одним из приоритетных направлений деятельности сельской библиотеки. Бесспорно, каждому человеку необходимо знать: кто он и откуда родом.

Возрождение библиотечного краеведения в сельской библиотеке сегодня вызвано небывалым подъемом национального самосознания. Признанием общечеловеческих приоритетов библиотечное краеведение способно восполнить в людях тот нравственный процесс, о котором сейчас много говорят, нравственность прививается вместе с любовью к отчему дому.

Степень разработанности данной темы.

В предлагаемой работе рассматриваются краеведческая деятельность сельской библиотеки.

Предметом разработки является краеведческая деятельность Двуреченской сельской библиотеки.

Миссия: Хранить прошлое, открывать будущее.

Теоретические аспекты краеведческой деятельности сельской библиотеки:

Задачи краеведческой работы сельской библиотеки весьма разнообразны, каждая библиотека имеет свое лицо, находит свою «изюминку», направление,

в своей повседневной работе сельская библиотека решает множество задач:

Сохраняет и передает культурные традиции во времени и пространстве, обеспечивая память поколений;

Формирует нравственные позиции молодежи, создает особую культурную, образовательную и интеллектуальную среду в обществе.

Одним из традиционных направлений работы библиотеки всегда было краеведение, сформировалось даже понятие «библиотечное краеведение»

Распространение и пропаганда краеведческих знаний

Библиотека ведет планомерную работу в данном направлении. Приобщение к изучению прошлого родного края значительно расширило поле деятельности сельских библиотекарей. Сегодня мы выступаем и в качестве краеведов-летописцев, подвижников патрио-тического воспитания молодежи. Особенностью такой деятельности библиотеки является сотрудничество со школой.

Проблемой для сельских библиотек является отсутствие специалистов для работы с информационными ресурсами и необходимого программного обеспечения.

Выводы:

Сегодня даже самая малая сельская библиотека Казахстана старательно собирает и хранит материалы по фактам местной истории, годами накапливает местный материал.

Ожидаемые результаты:

Краеведческая работа библиотеки получит новый импульс благодаря использованию новых технологий в деле сохранения и распространения информации в нашем районе.

Краеведческая деятельность Двуреченской сельской библиотеки:

Усовершенствовать и продолжать работу клуба «Краевед». Членами клуба являются учащиеся старших классов - 9 человек. С помощью участников клуба библиотека пополняется свежим материалом о жизни заслуженных тружеников села, первоцелинников, ветеранов. Память о своих корнях делает человека достойнее и сильнее. Сегодня Двуреченской сельской библиотеке отводится роль создателя энцикло-педии родного края. Давно прошло время работы избы-читальни в поселке, но интерес к этому периоду среди жителей поселка большой.

Формирование, организация и хранение фонда краевед-ческих материалов

Основу краеведческой деятельности библиотеки составляет фонд краеведческих документов (по своей территории и региону в целом). В него входят опубликованные документы о родном крае; неопубли-кованные документы, переданные в библиотеку на постоянное хранение частными лицами или созданные самой библиотекой.

План работы на 2017 г.

Наименование мероприят.

Форма

Присутствующие

Срок

«Юный краевед»

Заседание. План работы

«Мы любим наше село и будем делать его лучше»

Дискуссия

Молодежь

«Мы парни и девушки казахской степи!»

Молодежь

«Чтобы помнили потомки…»

Вечер - встреча с участниками ВОВ

Учащиеся среднего звена. Юношество

Памятники села - «Сохраним культурное наследие»

Юношество

«Своя лепта в историю села родного»

Обсуждение

Взрослая группа читателей

«Прививая любовь к родному краю»

Час истории

Учащиеся среднего школьного звена

« Хвала рукам, что пахнут хлебом!»

Фото-стенд

Широкий круг читателей

Сентябрь

«Учимся быть патриотами»

Экскурсия в школьный краеведческий музей им. Е. Зайчуковой

Учащиеся среднего школьного возраста

«Я люблю село родное!»

Сочинение

Уча-ся разн.возр.

Ко Дню рождения села: «С добрыми воспоминаниями о Целине»

Вечер-встреча

Первоцелинники

«Чтобы лучше нам жилось здесь»

Круглый стол

Акимат, клуб ветеранов.

Библиотекарь Двуреченской сельской библиотеки - Снигур Людмила Николаевна


Где б мы ни были, Мы издали торопимся В несказанные отцовские места, Где свои нам перелески, Рощи, тропы все, Где и сам ты свой для каждого куста… Д.И. Блынский Где б мы ни были, Мы издали торопимся В несказанные отцовские места, Где свои нам перелески, Рощи, тропы все, Где и сам ты свой для каждого куста… Д.И. Блынский


Состоит, прежде всего, в том, что литературное краеведение, являясь составной частью библиотечного краеведения, пропагандирует лучшие в идейно-художественном отношении произведения, в которых нашла яркое отражение жизнь Ливенского края, и тем самым, содействует воспитанию у читателя чувства связи с родной землей, со своей «малой родиной», знакомит читателя с историей литературы края, воссоздает панораму современной литературной жизни, рассказывает о лучших людях края земляках и уроженцах, оставивших значительный след в литературе.


Изучение жизни и творчества местных писателей, родившихся в крае и тесно с ним связанных, изучение жизни и творчества писателей-классиков в плане регионально- краеведческих связей, исследование современной литературной жизни в крае и история развития литературы в крае, отражение региона в художественной литературе; русские писатели на Ливенской земле.




Роль литературного краеведения в пропаганде лучших в идейно- художественном отношении произведений, в которых нашла яркое отражение жизнь Ливенского края, в приобщении читателей-лицеистов к истокам народной культуры, к культурным и духовным ценностям своего народа.






1. Пробуждение чувства патриотизма, любви к родному краю. 2. Развитие творческих способностей читателей. 3. Формирование культурно - исторического сознания читателей лицеистов. 4. Интеллектуальное и духовное развитие личности читателя лицеиста. 5.Самостоятельное создание новых документов первичной или вторичной информации по литературному краеведению; написание сценариев массовых мероприятий краеведческой тематики, разработка методических пособий. Ожидаемые результаты


Сроки реализации проекта Проект долгосрочный. « » учебный год 1.Создание при Библиотечно- информационном центре лицея клуба «Родники»; 2. Создание биобиблиографических пособий по творчеству ливенцев, в том числе и учащихся лицея. 3. Провести исследования «Паустовский и Ливны.


Нормативно- правовая база по литературному краеведению Закон РФ « Об образовании» Национальная образовательная инициатива «НАША НОВАЯ ШКОЛА» Государственная программа патриотического воспитания граждан Российской Федерации на гг. Закон Орловской области «Об образовании в Орловской области» Комплексная программа нравственного и патриотического воспитания граждан в Орловской области. Закон РФ «О библиотечном деле»


Фонд краеведческой литературы Книжный фонд по литературному краеведению, насчитывает почти 300 экземпляров книг, брошюр, периодических изданий. Это литературоведческие документы, в том числе издания произведений современных ливенских авторов (Ф. Ковалева, Г. Рыжкина, Н. Провалова, М. Беляева, Ю. Бондарева, О. Сафоновой, Ю. Гритченко, Ю. Воробьева, А. Смирных, Н. Барабанова и других). Источники печатных изданий по литературному краеведению: издания местной периодической печати; библиографические указатели и календари знаменательных дат.


Справочно-библиографический аппарат по литературному краеведению - универсальная картотека «Наш город. Наша область»; - тематическая картотека «Люби и знай свой край»; - фонд справочных и библиографических пособий по литературному краеведению; - архив выполненных библиографических справок по литературному краеведению; тематические и библиографические папки «Литературные Ливны» и «Творчество наших читателей».


- «Писатели и поэты Ливенского края»; - «Их имена связаны с Ливенским краем»; - «Поэзия»; - «Литературная критика»; - «Литературная жизнь района до 1917 года»; - «Фольклор края. Сказители»; - «Ливенский край в художественной литературе». Универсальная картотека «Наш город. Наша область»




Основные направления литературного краеведения: Массовая работа (литературные вечера, вечера- встречи, вечера- портреты, конференции, устные журналы, литературные часы, часы поэзии, премьеры книг и т.д.) Информационно- библиографическая деятельность (сбор данных для досье, введение в компьютер полнотекстовых баз данных, выполнение справок, организация картотек по тематике). Издательская деятельность (выпуск библиографических пособий, буклетов, дайджестов, библиодайджестов, информационных списков, факт-листов и т.д.)









Клуб «Родники» ДЕВИЗ КЛУБА. «Мы должны жить на земле так, Как колесо вертится: Чуть только одной точкой касается земли, А остальными непременно стремится вверх» Благословление святого Амвросия. УСТАВ КЛУБА. Наш клуб обращается ко всем, кто любит «России скромный уголок – город Ливны – нашу малую Родину», кто хочет знать его историю, традиции, великих земляков, узнавать новые имена в поэзии и прозе и самому прославлять наш город» – приходи к нам.
26

«Сохраним историю родного поселения»

Информационно-исследовательский проект

Актуальность проекта: В настоящее время остро ощущается необходимость возрождения духовности, формирования нравственной личности гражданина и патриота своей страны, изучения прошлого и настоящего «малой родины». Малая родина, Отечество, родной край играют значительную роль в жизни каждого человека, но мало говорить о любви к родному краю, надо знать его историю. Чем дальше время уходит вперед, тем меньше мы знаем о событиях прошлого.

Проблема изучения и сохранения истории своего населённого пункта актуальна для каждого из нас, ведь знание его истории даёт неоценимую возможность использовать полученные знания при воспитании новых поколений, формировании гражданина-патриота, сохранении историко-культурного наследия малой родины; увековечивает имена и дела известных земляков.

Краеведческий фонд библиотек Изобильненского городского округа представлен интересными и познавательными изданиями: «История городов и сёл Ставрополья», «Станицы Ставрополья», «Ставропольеведение», особую ценность представляют книги по истории Изобильненского района краеведа А.Е. Богачковой: «История Изобильненского района», «Сказы седого Егорлыка», «Мои земляки - Изобильненцы», бесценны рукописные и машинописные материалы краеведа В.А. Бочарникова по истории села Московского.

Сотрудники библиотек активно ведут поисково-исследовательскую и летописную работу собирают и бережно хранят статьи из местных газет, воспоминания старожилов, фотодокументы по истории населённых пунктов, видеоматериалы (видео-интервью с ветеранами войны). На сегодняшний день ими накоплены значительные материалы: летописи сёл, папки-досье о земляках, биографии выдающихся личностей разных поколений, героев Великой Отечественной войны, фотографии, а также тематические папки по истории, природно‐климатических особенностях местности, экологии населённых пунктов, о предприятиях и учреждениях, традициях и культуре казачества.

Итоги многолетнего сбора информации по истории поселений были отражены библиотеками в рефератах и представлены на библиотечных семинарах и конференциях. Библиотеки работают в тесном контакте с музеями истории, архивами, в библиотеке №20 ст. Баклановской действует мини-музей «Истории казачества».

Пока краеведческие материалы раздроблены и не дают возможности объёмного, целостного восприятия истории всех поселений. Поэтому возникла необходимость подвести некоторые итоги многолетнего сбора информации и создать единую электронную базу по истории населённых пунктов, с последующим изданием летописи. Проект «Сохраним историю родного поселения» ориентирован на более глубокое и подробное изучение истории населённых пунктов, мы постараемся постепенно воссоздать славную летопись нашей малой родины.

Содержательные линии проекта:

Образовательная линия - знакомить пользователей с историей, интересными фактами из истории населённых пунктов Изобильненского городского округа, знаменитыми земляками.

Ценностная линия - предполагает формирование, изучение и сохранение истории населённых пунктов Изобильненского городского округа.

Деятельная линия - способствует профессиональному обучению библиотекарей: создание медиа-презентаций, видео-коллажей об истории населённого пункта, летописей сёл, ретроспективных списков литературы.

Творческая линия - предусматривает развитие творческих способностей библиотекарей, исследовательских умений, самообразования средствами краеведческого компонента, поиск инновационных форм работы с краеведческими материалами, овладение практическими навыками поисково-исследовательской, собирательской, учетно-хранительной, экспозиционной, массово-пропагандистской, экскурсионной работы.

Цель проекта: создание единой электронной базы по истории населённых пунктов Изобильненского городского округа, изучение и популяризация историко-культурного наследия Изобильненской земли.

Задачи:

Активно развивать сотрудничество с музеем истории Изобильненского района, школьными и краеведческими музеями при СДК, архивами, Советом ветеранов;

Установить тесную связь с краеведами, старожилами, творческими людьми;

Проводить поисково-исследовательскую работу совместно с учащимися, активом библиотеки, волонтёрами по всестороннему изучению истории населённых пунктов, активно использовать компьютерные технологий в поисковой деятельности;

Проводить познавательные видео-экскурсии по родному краю, населённому пункту;

Организовывать встречи со старожилами, ветеранами войны и труда, вести запись, обработку и хранение их воспоминаний, проводить сбор документальных и предметных свидетельств по истории населённых пунктов, видео и фото фиксацию сохранившихся объектов истории, культуры, природы;

Периодически обновлять и пополнять краеведческие книжные и документальные экспозиции, разрабатывать и оформлять новые тематические выставки;

Организовывать и проводить мероприятия, посвященные истории края, района, села, землякам;

Углублять исторические знания жителей Изобильненского городского округа по истории населённых пунктов, повышать интерес подрастающего поколения к истории и культуре малой родины;

Проанализировать результаты поисково-исследовательской работы библиотек в области сохранения истории населённых пунктов, популяризировать имеющиеся краеведческие материалы.

Участники проекта - сотрудники библиотек МКУК «ЦБС ИГО СК» г. Изобильный

Ожидаемые результаты : постоянное развитие и совершенствование краеведческой работы библиотек, активизация поисково-исследовательской деятельности, пополнение фонда библиотек новыми краеведческими материалами, создание единой электронной базы по истории населённых пунктов, представление особо значимых и интересных материалов в рубрике «Открывайте район с нами» библиотечного блога «МКУК «ЦБС ИГО СК» г. Изобильный, издание «Летописи населённых пунктов Изобильненского городского округа.

Средства реализации проекта : фонд архивных материалов: тематические папки, папки-досье, воспоминания старожилов, издательская продукция библиотек по истории населённых пунктов, видео и фотоматериалы, медиа-презентации.

В рамках реализации проекта будет проведена:

1.Поисково-исследовательская деятельность. На данном этапе осуществляется реализация краеведческих проектов, сбор документальных свидетельств по истории населённых пунктов, видео и фото фиксация сохранившихся объектов истории, культуры, природы, организация и проведение встреч со старожилами, ветеранами войны и труда, тружениками тыла, творческими людьми, запись, обработка и хранение их воспоминаний, установление тесных связей с архивами, музеями.

Данное направление реализуется на основе активного сбора и изучения краеведческого материала. Проведение бесед, опросов, анкетирования у непосредственных участников и очевидцев исторических событий.

2.Информационно-просветительская деятельность:

Информационная : создание единой электронной базы краеведческих материалов по истории населённых пунктов Изобильненского городского округа. Библиотекам предстоит провести инвентаризацию краеведческих материалов (тематические папки, паки-досье, издательская продукция: буклеты, ретроспективные библиографические пособия, летописи), составить библиографическое описание имеющихся краеведческих материалов и их сканирование.

Просветительская: проведение на основе краеведческих материалов встреч, видео-экскурсий, краеведческих викторин, создание книжных и документальных экспозиций, участие в конкурсах, районных краеведческих конференциях, семинарах, сотрудничество с СМИ, представление краеведческих материалов по истории населённых пунктов на библиотечном блоге «МКУК ЦБС ИМР СК» г. Изобильный.

Издательская деятельность: издание ретроспективных библиографических пособий «Летопись села».

Этапы реализации проекта:

1 этап Июнь 2018 г.- декабрь 2019 г. На первом этапе будет проведена систематизация поступивших в ИМО краеведческих материалов в электронном формате.

2 этап Декабрь 2019 г. - ноябрь 2020 г. На данном этапе будут отобраны интересные материалы по истории населённых пунктов и представлены в рубрике «Открывайте район с нами» библиотечного блога МКУК «ЦБС ИГО СК» г. Изобильный. В преддверии 125-летия г. Изобильного и 96-летия Изобильненского района, на основе имеющихся источников, будет издана летопись «Изобильненский городской округ: история населённых пунктов».

В основе деятельности данных учреждений культуры лежит сохранение и передача культурного наследия страны от одного поколения к другому. Эта функция сама по себе способствует формированию исторического сознания детей

Краеведческая работа является одним из направлений, которое способствует формированию интеллектуальных и творческих особенностей ребенка, расширению его кругозора, а также развитию патриотических чувств.

Благодаря такой работе, осуществляется реализация очень важной образовательной проблемы, которая непосредственно касается соединения обучения с жизнью.

Главное в статье:

О роли библиотеки в воспитании подрастающего поколения

В последнее время вопрос, касающийся изучения родного края, является одним из наиболее актуальных вопросов современного общества.

Такой интерес объясняется с одной стороны, как дань моде, а с другой, как необходимость и потребность каждого гражданина-патриота своей страны.

Немаловажная роль в решении данной проблемы принадлежит библиотекам, которые во все времена считались центром интеллектуальной жизни общества.

В основе деятельности данных учреждений культуры лежит сохранение и передача культурного наследия страны от одного поколения к другому. Эта функция сама по себе способствует , а также воспитанию у них духовно-нравственных ценностей.

Воспитание краеведением связано с такими процессами, как:

  • обучение знаниям о прошлом и настоящем родного края, его , традициям и так далее;
  • сохранение культурного и природного наследия;
  • привитие потребности в заботе о будущем родной земли и прочее.
  • вводное – «Я знаю город будет!»;
  • «По следам великого мужества»;
  • «Магнитогорск литературный»;
  • «Пройдусь по Абрикосовой, сверну на Виноградную…»;
  • заключительное – подведение итогов фотоконкурса.

В ходе первого мероприятия дети получают знания об историческом прошлом территории, на которой сегодня расположен город, а также о жителях станицы Магнитной, скульптурных и архитектурных памятниках и многом другом.

Следующее мероприятие направлено на отражение проведенной работы по изучению имен тех улиц родного город, которые названы в честь революционеров, партийных деятелей, героев войн.

Проведение третей встречи посвящено улицам, названным именами литературных деятелей разных культурных эпох. Необычное название четвертого мероприятия связано с тем материалом, который представлен на встрече и посвящен необычным названиям города Магнитогорска.

В ходе заключительного мероприятия подводятся итоги конкурса фотоматериалов, стартовавшего на вводном мероприятии. На фотографиях, представленных участниками, запечатлены любимые уголки улиц родного города.

Ресурсы для организации краеведческого проекта

В реализации библиотечного проекта по краеведению были задействованы различные ресурсы:

  • базовые, к которым относятся помещение для проведения мероприятия, а также необходимые предметы мебели;
  • административные - это городские органы управления;
  • финансовые, в качестве которых выступают целевое бюджетное финансирование и спонсорские средства;
  • человеческие, включающие в себя сотрудников библиотеки, журналистов, приглашенных гостей и других представителей;
  • информационные – средства массовой информации, периодическая печать, телевидение и так далее;
  • технические, в том числе проектор, компьютерные устройства, музыкальное оборудование и многое другое.

О привлечении партнеров к реализации краеведческого проекта в библиотеке

В рамках данного проектаналаживается сотрудничество с архивным фондом города, городскими органами управления, местными средствами массовой информации, депутатами Городского собрания и другими.

Каждый из партнеров отвечает за выполнение определенной части проектной деятельности. Например, городской архив должен предоставить материалы, касающиеся происхождения названий улиц Магнитогорска, а Администрация города провести консультацию по вопросу переименований улиц.

Проект создания краеведческого клуба в библиотеке реализуется на протяжении 2016 года и состоит из нескольких этапов. На первом из них разрабатывается план мероприятий на календарный год. После этого осуществляется разработка сценариев запланированных мероприятий.

Третий этап включает в себя работу по приготовлению подарков. И на заключительном этапе выполняется подготовка статей в средства массовой информации, в которых представлен материал о проведенных мероприятиях. Также в это же время ведется работа по изготовлению аудио- и видеороликов.

По свидетельству организаторов данным проектом заинтересовалось огромное количество жителей города. Не остались равнодушными и средства массовой информации. Посетители библиотеки неоднократно предлагали свою безвозмездную помощь, направленную на установление исторических фактов, связанных с названием переулков и отдаленных улиц Магнитогорска.

Материал проверен экспертами Актион Культура

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png